Japanese to/from - Legal Translator, Editor and/or Transcriber

Remote Full-time
This is a remote position. ​ Japanese to/from English - Legal Translator, Editor, and/or Transcriber (Remote) Status: Freelance Contractor Requirements: U.S. Citizenship Global Language Strategies, a business headquartered in the Washington, D.C. region, is currently seeking a professional freelance linguist to translate, edit, and/or transcribe legal documents from Japanese English. This is a remote position, as needed. Job Duties: 1. Provide accurate translation, editing of documents, and/or transcription of audio files involving law enforcement and legal subject matter from Japanese English. 2. Edit audio transcriptions that include slang and idioms. 3. Edit legal documents, such as affidavits, depositions, etc., while demonstrating a strong command of legal terminology in both English and the target language. 4. Excellent written communication skills in English and the target foreign language, with Advanced Proficiency (reading/speaking/listening, writing) level 3-plus in English and the foreign target language, as assessed by the International Language Roundtable (ILR) scale. 5. Translate, edit, and/or transcribe following the government client’s style guides and quality standards. 6. Use domain-specific terminology. 7. Review and certify other translators’ work quality, as needed. 8. Highly proficient in MS Office, with the ability to mirror source document format in MS Word, Excel, and PowerPoint. 9. Familiar with the use of CAT tools, such as Trados Studio. ​ Requirements ​ 1. A U.S. citizen willing to undergo a U.S. government background check to obtain a Public Trust Clearance. 2. Bachelor’s degree or equivalent experience. 3. At least 3 years of experience in legal documentation, translating, and/or editing between English and a foreign language. 4. At least 3 years of experience performing audio transcription with the ability to use software to enhance sound and equipment to aid in transcription. 5. Familiar with legal terminology in both English and the target foreign language(s). 6. Proficient in Microsoft Office. 7. Translators and editors must proficiently use CAT tools, such as Trados. Preferred Qualifications: **ATA, NAJIT, or other relevant professional certification. ​ Benefits Apply tot his job
Apply Now →

Similar Jobs

Japanese Writer

Remote

Japanese Transcribers needed

Remote

[Remote] Java Mid-Level Developer (Remote)

Remote

[Remote] Front End Developer & Backend Java Developer (L2S, H4 EAD, EAD GC, GC and US Citizens)- Career Break Acceptable

Remote

Java Developer 100% Remote - Microservices

Remote

Virtual Customer Support Assistant (Work from Home) at JetBlue – Amazon Store

Remote

4hours Needs A FULL TIME JET Blue Airlines Remote Only

Remote

Customer Service Excellence Representative - JetBlue Airport Operations Crew Member

Remote

Senior Manager, Self-Service Engineering – Cloud, DevOps, and Product Delivery at JetBlue Airlines

Remote

Flight Attendant(Miami)

Remote

Experienced Customer Support Chat Agents – Immediate Start, Entry-Level, Flexible Work-from-Home Opportunities with Comprehensive Training and No Prior Experience Required

Remote

Analyst - Business Strategy & Execution

Remote

Remote Healthcare Outbound Call Rep. (IRVING, TX)

Remote

Require 2025 5th Grade Two-Way Immersion Spanish Teacher - 1.0 FTE at Rosa Parks Elementary in South Dakota

Remote

**Experienced Customer Service Representative - Remote - Must be Located in OK - $16.25 / hour, Monday - Friday!**

Remote

Clinical Documentation Improvement Specialist (Permanent Placement)

Remote

EPIC HB, PB, Claims Analyst [Must be certified in HB & PB Claims]

Remote

**Experienced Customer Service Representative – Flexible Remote Work Opportunities with arenaflex**

Remote

Senior Commercial Title Examiner

Remote

ADMINISTRATIVE SERVICES ASSISTANT 2* - 01162026-72414

Remote
← Back